항만시설보안료 징수방법 및 징수요율 산정 등에 관한 업무처리 요령 및 영문 번역

본문 바로가기

사이트 내 전체검색


물류사전

항만시설보안료 징수방법 및 징수요율 산정 등에 관한 업무처리 요령 및 영문 번역

페이지 정보

본문

항만시설보안료 징수방법 및 징수요율 산정 등에 관한 업무처리요령
[시행 2016. 3. 29.] [해양수산부고시 제2015-209호, 2015. 12. 28., 일부개정.]
OPERATING GUIDELINE FOR IMPOSING AND CALCULATING Port Facility Security Charges
(The Ministry of Oceans and Fisheries (Republic of Korea) Notice No. 2015-209)
제1조(목적) 이 요령은 「국제항해선박 및 항만시설의 보안에 관한 법률」과 같은 법 시행령 및 같은 법 시행규칙에서 정한 항만시설보안료 징수방법 및 징수요율 산정 등에 관하여 필요한 사항을 규정하는 것을 목적으로 한다.
Article 1 (Purpose)
The purpose of this Operating Guideline is to prescribe necessary matters regarding the imposition and calculation of Port Facility Security Charges provided for in the “Act for the Security of International Ships and Port Facilities of Korea”, and the "Enforcement Decree" and "Enforcement Rule" of the same Act.

제2조(정의) 이 요령에서 사용하는 용어의 뜻은 다음과 같다.
1. "항만시설소유자"란 항만시설의 소유자·관리자 또는 항만시설의 소유자·관리자로부터 그 운영을 위탁받은 자로 다음 각 목의 법인·단체 또는 개인을 말한다.

가. 국가(지방해양수산청을 포함한다)
나. 지방자치단체(지방자치단체가 출자해 설립한 법인을 포함한다)

다. 「항만공사법」에 따라 설립한 항만공사
라. 「항만법」또는「사회기반시설에 대한 민간투자법」 등에 따라 민자사업으로 항만시설을 건설하여 국가에 귀속하지 아니하고 소유하고 있는 법인·단체 또는 개인

마. 민간사업자가 비관리청항만공사 등의 방식으로 건설한 항만시설의 무상사용기간 동안 해당 항만시설의 운영권을 확보한 법인·단체 또는 개인 <종전의 바목에서 이동>

바. 부두운영회사 <종전의 마목에서 이동>

2. "항만시설보안료"란 항만시설소유자가「국제항해선박 및 항만시설의 보안에 관한 법률 시행규칙」제38조의 별표4 및「통합방위법」등 관련 법령에 따라 해당 항만시설에 경비·검색인력을 확보하고 보안시설·장비를 설치하는데 실제 투입한 비용에 대해 해당 항만시설을 이용하는 국제항해선박소유자, 여객 및 화주로부터 징수하는 비용을 말한다.

 

3. "인건비"란 항만시설소유자가 해당 항만시설의 경비를 전담하는 단체·법인 또는「경비업법」제2조의 특수경비업무를 수행하는 경비업체와 계약체결한 연간 계약금액과 그 금액의 5% 범위에서 산정한 교육비를 합산한 금액을 말한다.

 

4. "유지보수비"란 항만시설소유자가 해당 항만시설의 보안시설·장비를 설치한 후 이를 매년 유지하고 관리하는데 소요되는 비용으로 보안시설·장비를 설치하는데 실제 투입한 비용의 7% 범위에서 적용한다. 다만, 보안시설·장비의 하자담보책임기간 중에 발생하는 비용은 제외한다.
5. "감가상각비"란 항만시설소유자가 해당 항만시설의 보안시설·장비를 설치하는데 실제 투입한 비용을 내용연수로 나눈 값을 말한다. 이 경우 보안울타리, 경비본부, 외곽초소, 출입문 및 망루 등 보안시설의 내용연수는 20년을, 그 밖의 보안장비의 내용연수는 5년을 적용한다. 다만, 다른 법령에서 내용연수에 대하여 따로 정한 경우에는 그러하지 아니하다.

Article 2 (Definitions)
The terms used in this Operating Guideline are defined as follows:
1. The term "Port Facility Owners" means the owners or managers of Port Facilities, or legal entities, organizations or individuals entrusted with the operation of Port Facilities by such owners or managers thereof;
(a) Nation(including Regional Offices of Oceans and Fisheries)
(b) Local governments (including legal entities funded and established by Local Governments)
(c) Port Authorities established under the Port Authority Act
(d) Legal entities, organizations or individuals that established Port Facilities through private-sector projects in accordance with "Harbor Act" or "Act on Public-Private Partnerships in Infrastructure", and when the said legal entities, organizations or individuals, not the Nation, are in ownership of them;
(e) Legal entities, organizations or individuals who secured operating rights of Port Facilities constructed by private business operators in through means such as Non-Managing Port Authority, during the free-use period of such Port Facilities <Moved from (f)>
(f) Terminal Operating Companies <Moved from (e)>

2. The term "Port Facility Security Charges" means the expense imposed on owners, passengers and shippers of ocean-going vessels that use Port Facilities, for which investments were made by Port Facility Owners to secure security guard/inspection personnel and install security facilities/equipment in accordance with relevant laws, including “United Defense Act“ and Attached Table 4 of the Article 38 of “Enforcement Rule of Act for the Security of International Ships and Port Facilities of Korea”
3. “Personnel Expenses” mean the sum of annual contract fees contractually agreed upon between Port Facilities Owners and either organizations/legal entities in charge of security guard operations of the said Port Facilities, or security guard companies that carry out special security guard tasks in accordance with Article 2 of “Security Services Industry Act", and also educational expenses that are within 5% of the aforementioned annual contract fees.
4. “Maintenance and repair fees” mean the expenses incurred to maintain and manage the security facilities and equipment of Port Facilities of Port Facility Owners, and shall be within 7% of actually invested expenses. However, the expenses incurred during the Defects Liability Period shall be exempted.
5. “Depreciation Expenses” mean the actual expenses spent by Port Facilities owners to install security facilities/equipment of the said Port Facilities, divided by service life. In such case, service life for security facilities such as security fences, security headquarters, outposts, entrance and watch towers shall be 20 years, and service life for other security equipment shall be 5 years. However, the aforementioned provision shall not apply in case there are other definitions for service life under other legislation.

제3조(징수대상 시설) 항만시설보안료 징수대상시설은 「항만법」 제2조제5호의 계류시설과 국제여객터미널로 한다.
Article 3 (Facilities Subject to Security Charges)
The facilities subject to security charges shall be international passenger terminals and berthing facilities in Subparagraph 5, Article 2 of “Harbor Act.”

제4조(항만시설보안료 징수) ① 항만시설소유자는 해당 항만시설을 이용하는 국제항해선박소유자, 여객 및 화주에 대하여 항만시설보안료를 징수할 수 있다.
② 삭제
③ 삭제
④ 제1항에 따른 항만시설보안료는 항만법 제30조제4항에 따른 항만시설사용료에 통합 고지할 수 있다. 다만, 항만시설보안료와 항만시설사용료의 징수주체가 서로 다른 경우에는 매월 또는 매분기별로 정산할 수 있다.

⑤ 항만공사법 제42조제2항에 따라 경비료를 납부한 자에 대하여는 같은 법 제42조제5항에 따라 항만시설보안료를 면제한다.

Article 4 (Security Charges Collection)
(1) The owners of Port Facilities may collect security charges from the owners, passengers and shippers of ocean-going shipping vessels that use such Port Facilities
(2) Deleted
(3) Deleted
(4) Port Facility Security Charges under Paragraph (1) can be notified as being part of the Total Charges for Port Facilities Uses under Paragraph (4), Article 30 of “Harbor Act”. However, if Security Charges for Port Facilities and Charges for Port Facilities Uses are each imposed by different entities, Port Facility Security Charges can be calculated monthly or quarterly.
(5) Entities that already paid security guard expenses in accordance with Paragraph 2 of Article 42 of “Port Authority Act” shall be exempted from Port Facility Security Charges in accordance with Paragraph 5, Article 42 of the same Act.

제5조(징수주체) ① 제2조제1호가목부터 마목까지의 항만시설소유자와 부두운영회사간 임대계약을 체결한 후 부두운영회사에서 비용을 부담하여 해당 항만시설에 경비·검색인력을 확보하거나 보안시설·장비를 설치한 경우에는 부두운영회사가 항만시설보안료를 징수할 수 있다.

 

② 지방자치단체가 해당 항만시설을 운영하기 위해 비용을 부담하여 해당 항만시설의 경비·검색인력을 확보하거나 보안시설·장비를 설치한 경우에는 지방자치단체가 항만시설보안료를 징수할 수 있다.

③ 제2조제1호라목 또는 마목의 민자사업자와 부두운영회사간 임대계약을 체결한 경우에는 효율적인 업무 처리를 위해 상호 합의에 따라 징수주체로 결정된 자가 항만시설보안료를 징수할 수 있다.

Article 5 (Security Charge-Imposing Entities)
(1) In the case that Port Facility Owners defined in (a)~(e) of Subparagraph 1, Article 2 signed a lease agreement with Terminal Operating Company, and in the case that the said Terminal Operating Company paid expenses for securing security guard/inspection personnel or installing security facilities/equipment in the Port Facilities, the said Terminal Operating Company can impose Port Facility Security Charges.
(2) In the case that Local Government paid expenses for securing security guard/inspection personnel or installed security facilities/equipment in the Port Facilities to operate the said Port Facilities, the said Local Government can impose Port Facility Security Charges.
(3) In the case that Private Business as defined in (d) or (e) of Subparagraph 1, Article 2 and Terminal Operating Company signed a lease agreement, the above-mentioned two parties can mutually agree on which entity shall impose and collect Port Facility Security Charges, for the sake of efficient business operation.

제6조(징수요율) 항만시설소유자가 징수할 수 있는 항만시설보안료 징수요율은 다음 각 호에 따라 산출한 금액을 초과할 수 없다.

1. 선박보안료는 입항 또는 출항하는 선박의 총톤수 기준으로 톤당 3원

2. 여객보안료는 출항여객 1인당 120원. 다만, 6세 미만의 소아에 대하여는 징수하지 아니 한다.
3. 화물보안료
가. 액체화물은 10배럴당 5원. 이 경우「무역항의 항만시설사용료에 관한 규정」에 따른 송유관 이용화물은 액체화물로 간주 한다.

나. 컨테이너화물(20피트 기준)은 TEU당 86원
다. 일반화물은 톤당 4원. 이 경우「무역항의 항만시설사용료에 관한 규정」에 따른 기계화 처리화물 및 무연탄은 일반화물로 간주 한다.

4. 제3호에도 불구하고 환적화물 및 공 컨테이너에 대해서는 화물보안료 징수대상에서 제외한다.
5. 제3호나목의 컨테이너가 20피트 외의 규격일 경우에는 다음 각 목의 요율을 각각 추가 적용하여 산정한다.

가. 10피트 : 1TEU 요율의 2분의 1배
나. 35피트 : 1TEU 요율의 1.7배
다. 40피트 : 1TEU 요율의 2배
라. 45피트 : 1TEU 요율의 2.3배

Article 6 (Amount)
ort Facility Security Charges that Port Facility Owners can charge shall not exceed the amount calculated according to the following subparagraphs.
1. Security Charges for Ships shall be 3 Korean Won per ton, measured by Gross Tonnage of the entering or departing ships.
2. Security Charges for Passengers shall be 120 Korean Won per person. However, children younger than 6 years old shall be exempted.
3. Security Charges for Cargo
(a) For Liquid Cargo, 5 Korean Won per 10 barrels. In this case, cargo that use pipelines as according to Regulation on Charges for Using Port Facility at Trade Ports shall be considered Liquid Cargo.
(b) For Container Cargo (20-feet), 86 Korean Won per TEU
(c) For General Cargo, 4 Korean Won per ton. In this case, mechanical cargo and anthracite coal as according to Regulation on Charges for Using Port Facility at Trade Ports shall be considered General Cargo.
4. Notwithstanding subparagraph 3, transshipment cargo and empty containers shall be exempted from Security Charges for Cargo.
5. In the case that container of item (b) of Subparagraph 3 is not a 20-feet container, calculations in the each following item shall be applied additionally
(a) 10 feet: 1/2 times 1-TEU-rate
(b) 35 feet: 1.7 times 1-TEU-rate
(c) 40 feet: 2 times 1-TEU-rate
(d) 45 feet: 2.3 times 1-TEU-rate

제7조(항만시설보안료 산정 시 고려사항) 항만시설소유자가 항만시설보안료를 산정하고자 하는 경우에는 다음 각 호의 사항을 고려하여야 한다.

1. 원가주의에 입각하여 해당 항만시설에 경비·검색인력을 확보하고 보안시설·장비를 설치하기 위해 실제 투입한 비용만을 대상으로 한다.

2. 선박의 입항 또는 출항실적, 여객 및 화물의 수송실적은 항만시설소유자가 승인신청서를 제출하는 연도의 전년도를 기준으로 한다.

3. 인건비, 유지보수비와 감가상각비로 구분한다.

4. 비관리청항만공사 등 민자사업으로 건설한 항만시설 중 투자비 보전을 받는 보안시설·장비는 항만시설보안료 산정 대상에서 제외하되, 인건비는 항만시설보안료 산정 대상에 포함한다.

 

5. 화물의 톤수 계산은 중량은 1,000킬로그램을 1톤으로, 용적은 운임톤(40Cu/Ft (cubic foot) 또는 1.133세제곱미터)을 1톤으로, 원목 및 목재 등은 480B/F(board foot)를 1톤으로 산정한다.

6. 톤수는 중량과 용적 중 많은 것에 따르되 산적화물은 중량톤으로 산정한다.

7. 유류 등 액체화물은 10 배럴 단위로 산정한다.

Article 7(Matters to Consider in Security Charges Calculation)
In the case that Port Facility Owners calculate Port Facility Security Charges, the following items shall be considered.
1. Calculation shall be made on Cost-Valuation Basis, which means only actual costs spent on securing security guard/inspection personnels and installing security facilities/equipment at the said Port Facilities shall be taken into account.
2. Ship’s Entry/Departure track record and Passenger/Cargo transportation record shall be measured based on the year which is previous to the year that Port Security Facility Owners submit Port Facility Security Charges Approval Application Document.
3. Charges shall be categorized into Personnel Expenses, Maintenance/Repair Costs, and Depreciation Costs.
4. In the case that investment expenses for Security Facilities/Equipment of Port Facilities constructed by privately-funded projects such as by Non-Managing Port Authority are compensated, the said Security Facilities/Equipment shall be excluded from Port Facility Security Charges. However, Personnel Expenses shall be included for calculation of Port Facility Security Charges.
5. For Cargo Tonnage calculation, 1 ton in weight shall be 1,000 kilograms, 1 ton in volume shall be 40 Cu/Ft (Cubic Foot) or 1.133 square meters, and 1 ton in solid wood and wood materials etc. shall be 480 B/F (Board Foot).
6. The larger between weight or volume shall be chosen for Tonnage calculation. However, in the case of Bulk Cargo, weight-tonnage shall be measured.
7. Measurement unit for oil and other Liquid Cargo shall be 10 barrel.

제8조(항만시설보안료 승인절차) ① 지방해양수산청장(이하 "지방청장”이라 한다)은 「국제항해선박 및 항만시설의 보안에 관한 법률 시행규칙」제54조의2 제1항에 따른 항만시설보안료 승인(변경)신청서를 접수한 후 1개월 이내에 제9조에 따라 타당성 검토서를 첨부하여 해양수산부장관(이하 "장관"이라 한다)에게 관계중앙행정기관의 장과의 협의를 요구하여야 한다.

 

② 장관은 제1항에 따라 지방청장이 제출한 협의 요구서에 대하여 관계중앙행정기관의 장과 협의 후 그 결과를 지방청장에게 통보한다.

③ 지방청장은 장관이 통보한 항만시설보안료 징수요율에 대하여 항만시설소유자에게 통보하여야 하며, 항만시설보안료 징수요율 승인사항은 즉시 고시하여야 하고, 그 결과를 장관에게 보고하여야 한다.

Article 8. (Approval Procedures for Port Facility Security Charges)
(1) Heads of Regional Offices of Oceans and Fisheries (Hereinafter referred to as “Heads of Regional Offices”) shall attach Feasibility Review pursuant to Article 9 within one month of receiving Approval/Modification Application Form for Port Facility Security Charges pursuant to paragraph 1, Article 54-2 of “Enforcement Rule of Act for the Security of International Ships and Port Facilities of Korea.”, and request the Minister of Oceans and Fisheries (Hereinafter referred to as “Minister”) to consult with the Head of relevant Central Administrative Agency.
(2) Minister shall consult with the Head of relevant Central Administrative Agency regarding the Consultation Request submitted by Heads of Regional Offices pursuant to paragraph 1, and shall notify the results to the said Head of Regional Office.
(3) Head of Regional Office shall notify the Port Security Facilities Owners on the amount of Port Security Facilities Charges notified by the Minister, and the any approvals on the amount of Port Security Facilities Charges shall be put on notice immediately, whose results shall also be reported to the Minister.

제9조(타당성 검토) ① 지방청장은 「국제항해선박 및 항만시설의 보안에 관한 법률 시행규칙」제54조의2에 따라 항만시설소유자로부터 항만시설보안료 승인신청서가 제출되면 다음 각 호의 사항을 검토하여야 한다.

1. 보안시설·장비 설치의 적정성 여부(시방서 및 설계서를 포함한다)

2. 실제 투입한 비용 및 증빙서류의 적정성 여부
3. 항만시설보안료 징수요율의 적정성 여부
4. 항만시설보안료 향후 사용계획의 적정성 여부
② 지방청장은 제1항에 따른 타당성 검토시 보안시설·장비에 대하여는 소속 공무원 중 전문지식이 있는 자를 선정하여 보안시설·장비를 설치하는데 실제 투입한 비용의 적정성 여부 등에 대해 사전에 검토하도록 하여야 한다.
③ 지방청장은 항만시설보안료 승인신청서에 대해 제1항 및 제2항에 따른 검토결과, 승인이 곤란하다고 판단되면 그 사유를 명시하여 항만시설보안료 승인신청서를 반려하거나 보완을 요구할 수 있다.

Article 9 (Appropriateness Review)
(1) Head of Regional Office shall review the following items once Port Security Facilities Owners submit Approval Application Form for Port Facility Security Charges, pursuant to Article 54-2 of “Enforcement Rule of Act for the Security of International Ships and Port Facilities of Korea.”
1. Appropriateness of installed Security Facilities/Equipment (Including Specification and Design Plans)
2. Appropriateness of actual costs and documentary evidence.
3. Appropriateness of imposed Port Security Facility Charges.
4. Appropriateness of future plans for using Port Security Facility Charges.
(2) For feasibility review of Security Facilities/Equipment under paragraph 1, Head of Regional Office shall appoint its public officials with expertise to review in advance the appropriateness of actual costs spent for security facilities/equipment installation.
(3) In the case that approval of Application Form of Port Security Facility Charges is not feasible, as based on its review pursuant to paragraph 1 and paragraph 2, Head of Regional Office can either turn down the said Application Form or ask for reinforcement, by specifying the reasons for such decision.

제10조(징수요율 변경) ① 항만시설소유자는 제8조에 따른 항만시설보안료 승인 이후 징수요율을 변경하고자 하는 경우에는 지방청장에게 항만시설보안료 변경 신청서를 제출하여야 한다.

② 지방청장은 제1항에 따라 항만시설보안료 변경 신청서에 대한 타당성을 검토한 후 징수요율의 변경이 적정하지 아니하다고 판단되면 경우에는 그 사유를 명시하여 항만시설보안료 변경 신청서를 반려할 수 있다.

③ 지방청장은 제1항에 따라 항만시설소유자가 제출한 항만시설보안료 징수요율의 변경이 적정하다고 판단되는 경우에는 제9조제2항 및 제3항에 따른 절차를 이행하여야 한다.

Article 10 (Changes to Security Charges)
(1) In the case that Port Security Facility Owners intend to change the Port Security Facility Charges after getting approval pursuant to Article 8, Port Security Facility Owners shall submit Modification Approval Form to Head of Regional Office.
(2) In the case that Head of Regional Office deems the changes to Port Facility Security Charges inappropriate as according to paragraph 1 after reviewal of the aforementioned Modification Approval Form, Head of Regional Office can turn down the form by specifying the reason for such decision.
(3) In the case that Head of Regional Office deems the changes to Port Facility Security Charges appropriate as according to paragraph 1, Head of Regional Office shall implement the procedures pursuant to paragraph 2 and paragraph 3 of Article 9.

제11조(자료 요청 및 제출) ① 지방청장은 항만시설소유자가 제출한 항만시설보안료 승인신청서의 구비서류에 대한 자료 확인이 필요하다고 판단되면 보안비용 산정시 관련 서류, 세금계산서, 계약서 또는 장부 등의 자료 열람 또는 제출을 요청할 수 있다.

② 항만시설소유자는 제1항에 따라 지방청장의 요청이 있는 경우에는 특별한 사유가 있는 경우를 제외하고는 이에 응하여야 한다.

Article 11 (Document Submission/Document Submission Request)
(1) In the case that Head of Regional Office deems necessary to confirm documentary evidence for Approval Application Form for Port Facility Security Charges, Head of Regional Office can request access to or submission of relevant documents, tax invoice, contract or account books used for calculating Port Facility Security Charges.
(2) Port Facility Owner shall comply with the request by Head of Regional Office pursuant to paragraph 1, except in cases of special reasons.
제12조(재검토기한) 해양수산부 장관은「훈령·예규 등의 발령 및 관리에 관한 규정」에 따라 이 고시에 대하여 2016년 1월 1일 기준으로 매3년이 되는 시점(매 3년째의 12월 31일까지를 말한다)마다 그 타당성을 검토하여 개선 등의 조치를 하여야 한다. Article 12 (Reviewal Deadline)
The Minister of Oceans and Fisheries shall review the feasibility of this Notice by and before every 3rd year since January 1, 2016 (that is, by and before December 31 of every 3rd year) and take necessary measures such as improvement to this Notice.
부칙 <제2015-209호, 2015. 12. 28.>
이 고시는 고시 후 3개월이 경과한 날부터 시행한다.
Addendum <No. 2015-209, 2015. 12. 28>
This Notice shall be implemented 3 months after this Notice is announced.



-작성자:최고관리자
  • URL 복사
  • Naver Blog로 보내기
  • Naver Band로 보내기
 
추천 0

물류사전 목록

Total 9,130건 1 페이지
게시물 검색
2025-07-04 23:15:29


사이트소개 |   이용약관 |   개인정보취급방침 |   제휴문의
광고문의 고객센터
상호명: 브랜뉴플래닛(주)  
사업자등록번호: 816-88-02513
직업정보제공신고번호: J1204-020-230007
통신판매번호: 제2023-서울강서-0354호
Copyright © 브랜뉴플래닛 All rights reserved.
PC 버전으로 보기