벌크운송 Fixture Note 전문계약서 용어 및 약어 > 물류자료실

본문 바로가기
물류뉴스
사이트 내 전체검색


 
 

포워더케이알 로그인

포인트 무료 충전
LOGISTICS TOOL
추천 물류서비스
물류업체 광고보드
물류자료실

물류자료

벌크운송 Fixture Note 전문계약서 용어 및 약어

페이지 정보

신고

본문

Fixture note나 전문, 계약서에서 쓰이는 용어 및 약어 정리입니다.

?scode=mtistory&fname=http%3A%2F%2Fcfile22.uf.tistory.com%2Fimage%2F1254C73B4DCB7EEF324376

++++++++++++++++++++++++++
C/P : Charter Party. 용선계약서.  

Owner : 선주 

Charterer  : 용선주 

Cargo  : 화물 

Load Port  : 선적항 

Discharging Port : 양하항 

1 SBP : One Safe berth and  Port  : 1개 안전항에서 1개 부두에서 작업.


1SAP  : 1 Safe Anchorge and Port  : 부두가 아닌 anchorge (묘박지)에서 작업한다는것이 다름. 

Layday/Cancelling Day : layday는 작업시작을, cancelling day는 작업 취소일을 의미.

 

L/D Rate  : loaing and discharging rate.

 

SHEX UU : sunday,holiday excluded if unless used. 

SHEX EIU  : sunday,holiday excluded even if used.

일요일, 공휴일은 작업을 하더라도 계산에서 제외. 화주에게 유리한 조건. 

Freight  : ocean freight. 해상운임 

Banking Day : 은행 일 즉 은행이 일 하는 날을 가리킴. 한국은 공휴일, 토/일요일은 제외. 

ACOL : after completion of loading 의 약자. 선적을 완료한 후. 

BBB  : before breaking bulk. 하역작업 전에... 

Detention Chanrge : 화주가 선적/양하 작업준비를 선적전에 못하여 작업이 지체되어 선주에게 지불하는 지체료. 

Demurrage : 체선료. 정해진 기간에 화주가 선적/양하 작업을 완료하지 못하여 선주에게 지불하는 비용. 

Despatch  : 조출료. 체선료와 반대 개념으로 작업을 계약된 시간보다 빨리 끝냈을 때 선주가 화주에게 지불. 

DHD  : Despatch Half Demurrage. 조출료는 통상 체선료의 반으로 계약함. 

CQD  : customay quick despatch. 관습적으로 빨리 작업하는 조건. 화주에게는 작업속도에 관계없이 demurrage 를 물지않을 수 있는 조건이나 100% 항상 그렇지는 않다. 

BENDS : both ends. 선적/양하항 양쪽을 의미. BE. 

PDPR  : per day pro ration 하루당 얼마의 비율. 

Agent  : 해운 대리점 

OAP  : over aged premium. 노후선의 보험료 할증. 

L/S/D : Lashing/separation/dunnage 약자. 화물의 고박, 분리, 깔목 (바닥에 까는 목재) 

Lightening  : 수심에 맞추기 위해 배를 가볍게(뜨게) 하는 것, 비용. 

Lighterage  :부선. 큰 선박에서 선적/양하한 화물을 운반하는 작은 배. barge. 

Tally  : 화물의 갯수를 세는 행위. 

Draft  : 흘수(선박이 수면 하에 잠긴 깊이) 선박의 선수, 선미, 중앙 양현에 각각 흘수 표시.

 

Draft Survey : 흘수를 보고  화물의 양을 계산하는 것. 

Shoreside  : 부두 쪽, 부두 내. 

Shipside  : 선박 쪽, 선박 내. 

Shore Crane : 부두 크레인 

Ship's Crane : 선박 크레인 

Watertight  : 수밀. '선창에 물이 들어가지 않아야 된다' 라는 문구등에 사용. 

Portside  : 좌현. 배의 왼쪽 

Starboardside : 우현. 배의 오른쪽 

Forecastle  : 선수. 이물 

Stern  : 선미. 고물 

Arbitration    : 중재.  

G/A  : generage average. 공동해손 

YAR :  York Antwerp Rules (공동해손에 관한 국제통일규칙)  공동해손 및 배상금에 대한 이자, 입체비용에 대한 수수료,공탁금의 취급방법 등에 관한 각국간의 법률상 상위에 기인된 분쟁을 방지하기 위하여 1864년 각국 관계자가 요크(york)와 안트워프(Antwerp)의 양시에서 화합을 열어 협의 제정한 규칙이다. 

Gencon 94    : uniform general charter party 94년 본.  벌크화물 용선 계약서.

 

LOI  : letter of indemnity. 보장각서 

LG  : letter of guarantee. 비슷한 의미이나 LG는 통상 은행이 발행한 것을 의미함. 

PNI Club  : P & I club. 선주 보장보험. 선주가 운항상 발생한 사고에 대해 보상. 화주 입장에서는 주로 화물손상 보상. 

Comm.  : Commission. 용선 중개 수수료. 보통 운임/용선료의 1.25-2.5 퍼센트


운임조건 : LINER IN LINER OUT(LILO,BTBT 선주가 선임 및 선내 작업 부담)

               FREE IN FREE OUT(FIO, 선주는 선임만, 양항 크래인 및 선내 작업비는 화주가.)

                   LIFO (선적지는 선주가, 도착항에서는 화주가 선내작업비,크래인 비용 부담.)

ADA WOG ( All Details are About With Out Guaranty)

MPP : Multi PurPose vessel 다목적선박


COW” - Crude oil wash

         “CPP” - Clean petroleum products, not darker than 3.5 NPA color

         “Cubic foot” - see "cu ft"

         “Cubic meter” - see "m3"

         “Cu ft” - cubic foot  [1 cubic foot equals 0.028317 cubic meter]

         “DD 250-1” - Tanker/Barge Material Inspection and Receiving Report

         “DFARS” - Department of Defense Federal Acquisition Regulation Supplement (issued by the Department of Defense)

         “DOD” - U.S. Department of Defense

         “DPP” - Dirty petroleum products, darker than 3.5 NPA color

         “DWT” - Deadweight tonnage

         “ETA” - Estimated time of arrival

         “FAR” - Federal Acquisition Regulation (issued by the Department of Defense, General Services Administration, and National Aeronautics and Space Administration)

         “FCC” - Federal Communications Commission

         “FHEX” - Fridays, U.S. Government holidays, and holidays observed at the port (whether national or local) to be excluded from the time computation.  See “SSHEX”

         “FHINC” - Fridays, U.S. Government holidays, and holidays observed at the port (whether national or local) to be included in the time computation.  See “SSHINC”

         “F.i.o.” - Free in and out

         “F.i.o. ex s.s.” - Free in and out except for stowage and securing (see Part V(b))

         “F.i.o.s.s.” - Free in and out stowed and secured (see Part V(a))

         “FLO/FLO” - Float-on, float-off loading and discharging process

         “Freight" - Identified in Box 18

         “Ft.” - Foot/feet  [1 foot equals 0.3048 meter]
 
          FLT - Full liner term   = BTBT LILO (Liner in LIner Out)


         “Full Cargo” - That quantity not exceeding what the Vessel can reasonably stow and carry as further defined at Part III(f); with reference to Box 17 (dry cargo voyage) or Box 25 (tanker voyage), Charterer's obligation to furnish and Owner's obligation to load a Full Cargo as above, which may be further subject to stipulated minimum and maximum values or an optional margin, in which latter case, Charterer's and Owner's obligation is set at a Full Cargo or the stated minimum, whichever is the lesser

         “GFP” - Government-furnished property (see FAR 52.245-2 in Part VIII)

         “Government” - The United States of America; interchangeable with "Charterer"

         “GSV” - Gross Standard Volume as defined by API Standard, that is, the total volume of all petroleum liquids and “sediment and water” (excluding free water), as corrected by various factors

         “hp” - horsepower [1 hp equals 0.745799 kW]

         “IGS” - Inert gas system

         “IMO” - International Maritime Organization

         “In.” - Inch(es)  [1 inch equals 25.4 mm/2.54 cm]

         “In-transit loss” - The difference in the TCV at 60 degrees Fahrenheit, as measured aboard the Vessel after loading at the load port or place and before unloading at the first discharge port or place

         “kg” - kilogram [1 kg equals 2.20 pounds]

         “kPa” - kiloPascal [1 kPa equals 20.886 psf]

         “kW” - kilowatt [1 kW equals 1.34 horsepower (hp)]

         “LASH” - Lighter-Aboard-Ship vessel type

         “Laydays” - The span of Commencing and Cancelling dates identified in Box 6

         “Laytime” - The period of time agreed in Box 4 during which the Owner will make and keep the Vessel available for loading and discharging the cargo and for all other Charterer's purposes without payment additional to the freight

         “Lb” - Pound [1 pound equals 0.453592 kg]

         “Liner terms” - See Part V(c)

         “LO/LO” - Lift-on, lift-off loading and discharging process

         “LT” - Long ton, of 2,240 pounds weight [1 long ton equals 1.016047 metric tons]

         “m” - meter  [1 meter equals 3.28 feet]

         “m2 – square meter [1 square meter equals 10.764 square feet]

         “m3” - cubic meter  [1 cubic meter equals 0.883 measurement tons/35.314 cubic feet]

         “MarAd” - U.S. Department of Transportation, Maritime Administration

         “Master” - Of the Vessel identified in Box 8

         “Maximum Cargo” - Unless otherwise noted, the greater tonnage identified in Box 2; should a margin ("plus or minus") be identified with the cargo tonnage, "Maximum Cargo" shall be considered to be the greatest quantity of cargo calculable from such margin

         “Meter” - See "m"

         “Metric ton” - See "t”

         “Minimum Cargo” - Unless otherwise noted, the lesser tonnage identified in Box 2; should a margin ("plus or minus") be identified with the cargo tonnage, "Minimum Cargo" shall be considered to be the least quantity of cargo calculable from such margin

         “mm” - millimeter  [1 millimeter equals .039 inch]

         “MOL” - More or less

         “MOLCHOP” - More or less at Charterer's option

         “MOLOO” - More or less at Owner's option

         “MSC” - Military Sealift Command, interchangeable with "COMSC"

         “MSCLANT” - Military Sealift Command, Atlantic

         “MSCPAC” - Military Sealift Command, Pacific

         “MSCEUR” - Military Sealift Command, Europe

         “MSCFE” - Military Sealift Command, Far East

         “MT” - Measurement ton (40 cubic feet volume)

         “NAPS” - Navy Acquisition Procedures Supplement (issued by the Department of the Navy)

         “NOR” - Notice of readiness (see Part III(j))

         “Notice Time” - Free time allowed prior to the commencement or resumption of laytime or, if the Vessel is on demurrage, prior to the resumption of demurrage (see Part III(k)(1))

         “Office hours” - from 0800 hours until 1700 hours local time on a Working Day

         “OBQ” - Onboard quantity of material as defined by API Standard, that is, the water, oil, slops, oil residue, oil/water emulsions, sludge, and sediment remaining in Vessel tanks, void spaces , and/or pipelines prior to loading

         “OCIMF” - Oil Companies International Marine Forum

         “OO” - Owner's option

         “Owner” - That entity exercising commercial control of the Vessel identified in Box 8; interchangeable with "contractor" and "offeror," and to include disponent owners and all the shipowner's and disponent owner's agents, employees, independent contractors, Master, Officers, and crew

         “P&I” - Maritime protection and indemnity insurance

         “Part Cargo” - With reference to Box 17 (dry cargo voyage) or Box 25 (tanker voyage), Charterer's obligation to furnish and Owner's obligation to load a specified quantity of cargo, which may be further subject to stipulated minimum and maximum values or an optional margin

         "Paying Office" - Identified in Box 18a of SF 1449

         "Place" - Any berth, dock, anchorage, or alongside any vessel or lighter or any other place whatsoever to which Charterer is entitled to direct the Vessel hereunder

         "Psf" - Pounds per square foot load measure [1 psf equals 0.0478803 kPa]

         “QAR” - Quality Assurance Representative; interchangeable with “Charterer’s inspector” and “Charterer’s representative”

         "RFP" - Request for Proposals; interchangeable with "solicitation"

         “R.O.B.” - Material remaining onboard as defined by API Standard, that is, the water, oil, slops, oil residue, oil/water emulsions, sludge, and sediment in Vessel tanks, void spaces, and/or pipelines after discharge

         "RO/RO" - Roll-on, roll-off loading and discharging process

         “Route” - See Attachment IX(e) (tanker voyage only)

         "SDWT" - Deadweight capacity, to assigned summer mean draft

         "SHEX" - Sundays, U.S. Government holidays, and holidays observed at the port (whether national or local) to be excluded from the time computation with the following time so excluded:
                  (a) from 1700 hours local time on Saturday until 0800 hours local time on the following Monday, except in countries where Friday is the recognized weekly day of rest (where time from 1200 hours local time on Thursday until 0800 hours local time on the following Saturday will be excluded);
                  (b) from 1700 hours local time on the day preceding a holiday until 0800 hours local time on the following working day.

         "SSHEX" - Saturdays, Sundays, U.S. Government holidays, and holidays observed at the port (whether national or local) to be excluded from the time computation, with the following time so excluded:
                  (a) from 1700 hours local time on Friday until 0800 hours local time on the following Monday, except in countries where Friday is the recognized weekly day of rest (where time from 1200 hours local time on Thursday until 0800 hours local time on the following Saturday will be excluded);
                  (b) from 1700 hours local time on the day preceding a holiday until 0800 hours local time on the following working day.

         “SHINC”  - Sundays, U.S. holidays and holidays observed at the port (whether national or local) to be included in the time computation.  See “SSHINC”

         “SSHINC” - Saturdays, Sundays, U.S. Government holidays, and holidays observed at the port (whether national or local) to be included in the time computation, with time counting:
                  (a) from 1700 hours local time on Friday until 0800 hours local time on the following Monday, except in countries where Friday is the recognized weekly day of rest (where time from 1200 hours local time on Thursday until 0800 hours local time on the following Saturday will count);
                  (b) from 1700 hours local time on the day preceding a holiday until 0800 hours local time on the following working day.

         "SWL" - Safe working load

         “t” - metric ton (1 metric ton equals 0.9842064 long ton)

         “Tanker Loading Reports” - Charterer-issued cargo manifests, to include DD Form 250-1

         “TCV” - Total Calculated Volume as defined by API Standard, that is, GSV plus free water

         “USCG” – United States Coast Guard

         “VEF” - Vessel Experience Factor as defined by API

         “Voyage” - Identified at Boxes 3 and 5 (dry cargo voyage) or Boxes 7-9 (tanker voyage)

         “Worldscale” - interchangeable with “WS”

         “WS” - New Worldwide Tanker Nominal Freight Scale, code name “New Worldscale,” (as revised and current as of the Charter Party Date, jointly sponsored and issued by the Worldscale Association (London), Ltd. and Worldscale Association (NYC), Inc.

 Abbreviation & Symbols

 

AM

Ante meridian

오전

AGW

All going well

(만일) 잘된다면

ARVD

Arrived

도착하다

BCGTN

Berth congestion

부두 혼잡

B.H.P

Brake horse power

제동마력

BRTD

Berthed

접안하다

CML

Commenced loading

적화 시작

CMD

Commenced Discharging

하역 시작

CPL

Completed loading

적화 완료

Due

Due to

~ 때문에

ETB

Estimate time of berthing

접안 예정시각

ETCL

Estimate time of complete loading

적화 완료 예정시각

ETCD

Estimate time of complete discharging

하역 완료 예정시각

ETA

Estimate time of arrival

도착 예정시각

ETD

Estimate time of departure

출항 예정시각

ETSD

Estimate time of start discharging

하역 시작 예상시각

ETSL

Estimate time of start loading

적화 시작 예정시각

EVE

Evening

저녘

Hrs

Hours

시간

MRG

Morning

아침

M.V

Motor vessel

기선

N/R

Notice of readiness

하역 준비 완료 통지서

PM

Past meridian

오후

POB

Pilot on board

도선사 승선

P/S

Pilot station

도선사 승선 지점

RVTG

Reverting

(확인시) 재통보

RSD

Resumed

재시작

SLD

sailed

출항하다

WR

Weather

날씨(기상)

WL

Will

~할

W/P

Weather permit

날씨가 허락하면

 

 




-작성자:최고관리자
[이 게시물은 최고관리자님에 의해 2019-10-20 22:12:00 물류블로그에서 이동 됨]
  • URL 복사
  • Naver Blog로 보내기
  • Naver Band로 보내기
 스크랩

댓글목록

물류업체 더보기
물류자료실 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
공지 물류자료 실무에 유용한 물류자료 엑기스 모음 댓글[169] 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 04-05 69885 60
공지 관세통관 수입 통관절차 단계별 정보 안내 (필독) 댓글[32] 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 05-22 125158 9
공지 물류자료 포워딩 창업 절차 및 세팅 노하우 정리 댓글[22] 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 02-14 58627 4
공지 물류자료 리튬 배터리 해상 운송 규정 댓글[13] Realsweetlife 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-14 12270 2
공지 물류자료 항공/해상 3code & 2code 자료 개미형 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12 11925 2
공지 물류자료 항공기종별 DOOR SIZE 댓글[11] 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 05-01 13444 3
공지 물류자료 신용장 (L/C : LETTER OF CREDIT) 댓글[1] 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 04-18 13155 4
공지 물류자료 수입화물 입항 후 발생되는 비용 정리 댓글[2] 부산갈매기 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-29 16214 3
공지 물류자료 파렛트 사이즈별 컨테이너 적입수 댓글[25] 왕영이 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-09 140482 23
공지 물류자료 선박 위치 조회 방법 (컨테이너선/벌크선) 댓글[7] 호두잼 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 03-13 131487 7
공지 물류자료 초보무역인을 위한 실무가이드 "참쉬운 무역" 댓글[6] 재그니 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 05-20 17074 6
공지 문서양식 FCL/LCL/AIR 견적 서식 댓글[20] ALPHA 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-01 20620 18
공지 문서양식 인보이스 자동양식(엑셀) 댓글[41] 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 04-10 29361 15
2138 물류자료 호르무즈 해협 봉쇄 관련 항공 물류 영향 분석 Dr.No™ 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-25 365 0
2137 물류자료 AMS ACI 신고 요령 JJJJ 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 04-09 3501 2
2136 물류자료 쇼링(Shoring)과 라싱(Lashing) 차이 비교 댓글[1] 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 03-24 5214 1
2135 기타자료 부산항 안전기준 메뉴얼 별하나 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 03-04 3144 1
2134 물류자료 물류 창고자동화 업체 TOP 20 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07 10919 0
2133 물류자료 MSC 프리미어 얼라이언스 제미나이 오션얼라이언스 해운동맹 정리 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-19 10110 1
2132 물류자료 SINGLE TRUCK / FULL TRUCK 사진 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-04 7017 1
2131 물류자료 위험물로 구분되는 알코올 도수 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-03 7324 1
2130 물류자료 CIS : Container Inspection Shed 물류용어 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-25 9153 0
2129 물류자료 장금상선 각종 요청서 양식 모음파일 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-14 7782 2
2128 한국수입협회 [주한우크라이나대사관] 우크라이나 SHABO 와이너리 소개 (사)한국수입협회 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 05-08 5333 0
2127 한국수입협회 [주한아르헨티나대사관] 아르헨티나 PELLERITI PRIORE 와이너리 소개 (사)한국수입협회 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 05-02 5216 0
2126 물류자료 AEO 인증업체 혜택 정리 윌리엄강 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 04-26 8460 2
2125 물류자료 중국 해외통관 금지품목 리스트 댓글[1] 최고관리자 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 04-22 9711 0
2124 한국수입협회 뉴질랜드 마오리 원주민 기업 무역사절단 B2B 상담회 (사)한국수입협회 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 04-16 5976 0
2123 한국수입협회 [주한아르헨티나대사관] 아르헨티나 콩단백 수출업체 소개 (사)한국수입협회 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 04-12 6067 0
2122 관세통관 신 관세사보수료 체제구축 및 성실신고 사후 확인제도 도입 해인관세사무소 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 03-13 5685 1
게시물 검색
이용안내
사이트소개
회원안내
업체등록
배너광고
유료게시판
커뮤니티
모임
물류도구
기타안내
업체정보
포워더
해외파트너
콘솔사
관세사
운송사
해외특송
창고
부대서비스
프로모션
채용정보
채용공고
공고등록
가이드라인
 Q & A 
업무문의
업체문의
견적문의
기타문의
커뮤니티
공지/이벤트
긴급제보
모임
자유게시판
물류안테나
포케TV
물류블로그
선복공유
물류현장
물류자료실
기관협회
프로모션

Membership
개인회원
기업회원
등업안내
포인트안내
포인트충전소
Logistics Tools
CBM 자동계산기
수입통관 조회
화물안전운임 요율 조회
관세청 고시환율 조회
부대비용 계산
국가별 공휴일
화물추적 Cargo Tracing
항구위치
터미널 정보
HS코드
World Freight Forwarder Association
무역보험용어
사이트소개   |   이용약관   |   개인정보처리방침   |   제휴문의   |   광고문의 고객센터

상호명: 브랜뉴플래닛(주)  사업자등록번호: 816-88-02513
직업정보제공신고번호: J1204-020-230007 통신판매번호: 제2023-서울강서-0354호
Copyright © 브랜뉴플래닛 All rights reserved.
브랜뉴플래닛(주)는 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다.
통관진행 문의는 물류업체에 하시기 바랍니다.
공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.

모바일 버전으로 보기